Journal Review 2 : Politeness Strategies and Address Forms Used by Filipino Domestic Helpers in Addressing Their Malaysian Employers
Title
|
Politeness
Strategies and Address Forms Used by Filipino Domestic Helpers in Addressing
Their Malaysian Employers
|
Author
|
Aries
Dahan Gan, MESLMaya Khemlani David, Ph.D.Francisco Perlas Dumanig, Ph.D.
|
Journal
|
Language
in India Journal
|
Publication
|
|
Abstract
|
Politeness is important in any
interactionand is consideredsensitive in interactions between interlocutors
who have different role relationships. In interactionsbetween employersand
employees, role and power relationscome into play. In most conversations,it
can be observed that bothinterlocutorsparticularly between employee and
employersmaintain their face. However, employeesmay struggle to maintain
politeness in order to mitigate face-threatening acts(FTA). In this
research,politeness strategies used by Filipino domestic helpers in Kuala
Lumpur, Malaysia are examined. More specifically this research focuseson
politeness as seen in the use of addressforms. Twenty(20)Filipino domestic
helpers participatedin an interview. The findings showthat Filipino domestic
helpers usecertain patterns when communicating with their Malaysian
employers. It shows thattheuse of Title (T), Title and First Name (TFN),
Title and Last Name (TLN), and First Name (FN) are usedas politeness
strategies. It reveals that role relationship, social distance and age
influence to such use of address forms. Moreover, the findings also
revealthat the address forms used by the Filipino domestic helpers are
influenced by the Filipino, Malaysian and Western cultures.
|
Goals
|
To
know the use of address forms in
interactions between Filipino domestic helpers and Malaysian employers.
|
Problems
|
It is important to note howpoliteness
influences the interaction of people particularly those who come from
different cultural and linguistic backgrounds,specifically the occurrence of
politeness in relation to address forms. One of the less studied phenomena is
the interaction between a domestic helper and employer. In employer-employee
interactions,the address terms might be used frequently. This study analyzes
how politeness strategies are manifested in address forms used by Filipino
domestic helpers when they interact with their Malaysian employers. Due to
different linguistic and cultural backgrounds of employers and employees,
miscommunication is most likely expected. However, the occurrence of
miscommunication can be minimized through the use of politeness strategies
such asthe use of appropriate forms of address. The analysis of the
politeness strategies,particularly the forms of address used by Filipino
domestic helpers will help to uncover how politeness strategies influence the
interaction between Filipino domestic helpers and Malaysian employers.
|
Theories
|
Politeness is viewed differently
in various cultures although Brown and Levinson (1978) claim it to be
universal. It can be seen in social interactions across cultures and
manifests itself in the language used. Politeness can be seen as a social
phenomenon and understood to be culturally bound where people from different
cultures may perceive an action or statement as polite or impolite.
Consequently, sometimes an act or statement can be considered polite in one
culture but impolite in another. Watts (2003:8) explains a discursive dispute
of what is polite or impolite is predominantly dependent on how behavior is
interpreted and perceived in the entire social interaction and not merely at
the level of language usage. This means that politeness is observed in
thelinguistics, pragmatic and non-linguistic features such as gestures and
other movements of the body. As a result, politeness can be considered
discursive. The discursive featurerefers to the varying interpretations in
evaluating behavior as polite or impolite.
Brown and Levinson (1978:68)
describe politeness as a strategic behavior especially in structuring an
utterance. They explain how individual speakers take part in a conversation
and take into account the possible threats it may cause the hearer.
Politeness holds that everyone has both negative and positive face, both of
which are threatened by or the other at times, and that individuals will use
the politeness strategies before performing a face-threatening act (Brown
& Levinson, 1987:62). Politeness strategies are also held not only to
mitigate face threatening acts (FTA) but also to fulfill the speaker’s or
listener’s positive and negative face (Kitamura, 2000). To explain the
concept of politeness,Brown and Levinson (1987:69) classify politeness into
four main types such as bald on record, negative politeness, positive
politeness and off-record or indirect strategy.
Bald on record strategy does not
aim to minimize face threatening acts (Brown and Levinson, 1978:94). For
instance, a discourse between close friends can be direct as they have
developed closeness and familiarity. In this context, the role relationship
between the speaker and listener is important, the closer the participants
the higher the possibility of being direct in their discourse. On the other
hand, negative politeness is a strategy that considers the context and the
situation of a hearer (Brown and Levinson, 1978:129). For instance, when
speakers presume to impose or demand something from the hearers they consider
the actual capability of the listeners, thus knowing the negative face of the
listener could be used as a strategy to impose (Brown & Levinson, 1978).
In this case, the hearer’s autonomy is preserved by considering his or her
inability to act in a given context or situation.
Positive politeness is a strategy
that seeks to minimize the listener’s face (Brown & Levinson, 1987). It
considers the capability of the listener in a situation where he or she is
being imposed on. It is used to avoid conflict especially when dealing with
those who are fairly close to the speaker. Positive face is evident through
the use of hedging which is an effective strategy of minimizing the impact of
any face threatening acts. Lastly, off-record or indirect politeness is a
strategy that separates speakers from being compelled in any given situation
(Brown and Levinson, 1978:211). For instance, if a wife is hungry, instead of
telling her husband that she wants to eat she might ask the husband if he is
hungry. In such context, the wife is indirectly asking the husband to eat as
it is understood and expected that she will also be asked in return.
Numerous empirical studies
(Lakoff, 1975; Leech,1980; Fraser and Nolan, 1981; Arndt and Janney, 1985;
Brown and Levinson, 1978; Hill et (at)1986; Ide, 1989; Kasper, 1990; Holmes,
1995) have been conducted to address politeness in social interactions. One
model that has influenced the study of social interaction is Brown and
Levinson’s politeness theory. However, due to criticisms that emerged in the
1980’s, several researchers have come up with a wider outlook to study
linguistic politeness.
According to Watts (2003),politenessis
not natural for humans as social beings but it has to be acquired and learned
throughsocial interactions and cultural practices. People characterize
politeness according to their own perceptions. Some characterize politeness
as a behavior that shows respect to others, or evaluate someone as polite by
looking at the language used (Watt, 2003:1). Considering all levels of
interpretations in understanding politeness, people perceive and evaluate
politeness differently. Watts (2003) explains that the varying
interpretations of politeness are caused by people’s linguistic and
socio-cultural practices and their language. For instance, in Japanese
culture, power dimension in relation to politeness is relatively important as
compared to the individualistic culture of the Americans where social
distance is associated with politeness (Koyama, 2001). It must be noted that
Watts’ (2003) notion of politeness does not focus on the overt politeness of
the interlocutors’ language use or the linguistic choice, buthe provides a
broader description by including the society as a whole. Therefore, when
interpreting politeness as a way of behavior it includes the language use in
expressing politeness and how behavior is interpreted in socially and
culturally bound interactions.
Politeness is categorized into two major
distinctions,suchas first-order politeness and second-order politeness
(Watts, 2003; Ide and Ehlich, 1992). First-order politeness refers to the lay
interpretations of politeness which include on how people evaluate and
interpret a particular behavior as polite (Watts, 2003:9). On the other hand,
second-order politeness refers to the linguistic politeness based on the theoretical
perceptions on the study of social interaction (Watts, 2003:4). In studying
politeness,it is necessary to consider both lay people’s interpretation and
the linguistic interpretation. This will give a clear explanation in
identifying the process on how politeness is evaluated and manifested in an
interaction. Undoubtedly, Watts (2003) aims to provide sufficient basis in
analyzing politeness which largely includes language, culture and society
that results in the discursive nature of politeness in social interpretation.
To explore politeness strategy, there
are features that must be taken into consideration particularlythe address
forms which vary in different cultures. The use of address forms signal
respect or disrespect to the addressee depending on how it is uttered and
perceived. It also varies depending on the level of formality of interaction
and the role relationship between the two interlocutors. Holmes (2008)
explains that forms of address are derived from identity in a specific
context (e.g.,your honor, Prime Minister, madam and sir).
|
Methods
|
This study examines the politeness
strategiesand address formsused by Filipino domestic helpers when
communicating with their Malaysian employers. This study uses two theoretical
frameworks to explain the occurrence of politeness when using the address
forms in interactions between Filipino domestic helpers and Malaysian
employers.The concept of politeness by Richard Watts (2003) helps to explain
the cultural aspects of politeness while the politeness theory of Brown and
Levinson (1987) explains the occurrence of positive and negative politeness
in interactions.
The participants of the study were all
Filipino domestic helpers who worked in Kuala Lumpur with Malay, Chinese, or
Indian employers. Filipino domestic helpers who studied at the Filipino
Workers’ Resource Center (FWRC)–the Philippine Embassy’s
livelihood/trainingcourses in August 2010and other domestic helpers referred
by other Filipinos were used as participants in this research.
The data were collected through
interviews which were conducted individually in the Philippine Embassy every
Sunday where Filipino domestic helpers gathered together to attend various
livelihood classes. There were 20 Filipino domestic helpers who took part in
the study.The use of qualitative approach is believed to be useful in
gathering comprehensive information as to how Filipino domestic helpers used
forms of address and forms of request when communicating with their Malaysian
employers. In order to triangulate and validate the data,a set of
questionnaire was distributed after the interviews to provide written
examples when making requests. In addition to the interviews, all audio
recorded information was transcribed and analyzed.
|
Findings
|
The findings reveal how the
Filipino domestic helpers address their Malaysian employers. Filipino
domestic helpers employ various address forms when communicating with their
Malaysian employers. When addressing their Malaysian employers,they follow
certain patterns like using the Title (T), Title and First Name (TFN), Title
and Last Name (TLN) and First Name (FN) as politeness strategies. The use of
such address forms also indicates the role relationship, social distance
scale and age of the speakers.In addition, the address forms used by the
Filipino domestic helpers isnot only dependent on the role relationship, but
is also influenced by the Filipino, Malaysian and Western cultures. In both
Filipino and Malaysian cultures,the importance of politeness is reflected in
the use of address forms. Such appropriate address forms does not only
reflect politeness but it enhances the relationship between the employer and
employee. Developing better communication is seen to be essential between the
employersand domestic helpers to minimize problems and misunderstanding in
the home domain.
|
Conclusion
|
The findings of the study are clear
that the use of address forms in interactions between Filipino domestic
helpers and Malaysian employers are influenced by the speakers’ role
relationship (see Brown and Levinson, 1987). Moreover, the Filipino
andMalaysiancultures are seen to be as important factors that influence the
address and request forms (see Watts, 2003).
|
Komentar
Posting Komentar